Um Kulthoom, medlem i Profetens heliga familj, höll detta tal till folket, efter Hussains död vid Kerbala. Hussain mördades i Irak av fiender till islam och då förde man iväg barn och kvinnor till fjärran länder. Där de behandlades värre än slavar. Vill ni läsa om det här sök under Kerbala eller Ashura bland mina alster:
Madinate Jadena La Taqbelenaa Fayal Hasaraate Wal Ahzaan-e-Jaienaa
O Madina of our grand-father!, let us not be accepted,
For we have come back, being aggrieved and afflicted.
Alaa Akbiro Rasool Allahe Fiyona Be anna qad fujaina Fi Abinaa
And tell about us, the Holy Prophet, our grand-father,
That we were shocked for the loss of our father.
Wa Inna Rijalana Bitafe Sar’aa Bila Roase Waqad wa majolenaa
Tell him that at Taf, our house-folks were slaughtered,
Severed were their heads, our children too were massacred.
Wa Akhbiro Jadana Anna Usirnaa Wa Baadal Asriya Jadaan Subianaa
Convey to our grand-father, that we were arrested.
After that we were taken as prisoners, and were insulted.
Wa Rahtuka ya Rasool Allah Adhhoowa Araya bilTufoofe Mulbinaa
O Prophet ! the bodies of your kins, are naked lying,
Looted are their raiments, in abject state they are lying.
Waqad Zabihul Hussaina Wa lam Yaraoo Janabak yaa Rasool Allahe Feenaa
Hussain has been slain, by many a beast,
And none cared for our relationship with you the least.
Falow Nadharat Uyoonok LilUsaraa Alaa Aftaabil Jamaale Muhamalinaa
Should you see, how the prisoners were maltreated,
On the bare backs of the camels, we were seated.
Rasool Allahe bades Sawna Saarat Uyoonun Naase-e-Naderattun Elaina
You were our greatest benefactor and saviour,
But soon after you, the enemies made us victims of torture.
Afatimo Low Nazarte Elaas Sabaaya Binaateka Fil bilade Mushtetianaa
O fatima ! should you see how your daughters were assailed,
And were dragged from town to town unveiled.
Kharajnaa minke be lahleena Jamaan Rajaanaa laa Rijaal Wa la Nabinaa
When we parted thee, our house was full of men,
Now that we have returned, lost our children and men.
Wa Nahno Banate Yaseena Wa Taha Wa Nahnul Baqiyaato Ala Abeena
Of Yasin and Ta’ha, we are the daughters,
We are lamenting the death, of our father and brothers.
Wa Nahnot Taheraato Balaa Khafaaeen Wa Nahnol Mukhlesoonal Mustafoona
We are verily the women, pious and purified,
We are the blessed beings, exalted and sanctified.
Fabaadhum Alaa Dunyaa Turaabun Fakaasal Maute Fihaa Qad Suqainaa
After the martyrs of Karbala, this world is all vile,
For this very world, we were made to drink venom and bile.